Academy of the Eternal Virtues

Объявление

Время в игре: 11-12 апреля (то есть, с ср по чт). Точный прогноз погоды: 11е - сильный дождь с 9.00 до 14.00, а вечером солнечно, радуга, +18 - +22; 12е - солнечно, все остальное время сильная облачность, ночью дождь +20; Следите за новостями, скоро появятся новые локации и клубы.(заходите в группу вк для голосования) Появились смотрители в общежитиях: Даниэлла Руссо(в женском) Зак Картер(в мужском) Эти люди будут устраивать нагоняи

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



9 комната.

Сообщений 1 страница 20 из 22

1

Две кровати с прикроватными тумбочками и узкой полкой на ширину комнаты. Два письменных стола, торшер, общий шкаф. Есть кресло. Комната расположена во втором блоке напротив ванной. Четыре окна. Кровать что дальше от двери занята студенткой Йоши Мураками. Вторая кровать занята девушкой-дикаркой. Имя ее - Гертруда.

0

2

(6-е апреля, 16: 15)

И вот, в очердной раз после каникул Йоши вернулась сюда, в Нагаитоку, в свою пустынную комнату. Раньше у девушки была соседка, но она уехала из Японии по личным причинам и, следовательно, прекратила своё обучение в академии. С тех пор, а точнее уже год с чем-то, Йоши живёт одна. Это помещение всегда вызывало у неё не самые приятные чувства, а когда она осталась без сожительницы, неприязнь только усилилась. Девушка чувствовала себя здесь очень одиноко, поэтому мечтала о соседке. "Неважно какая она будет, главное, что эта пустота как-то заполнится", - рассуждала Йоши.

Девушка поставила дорожную сумку на кровать, и вновь отправилась в коридор, чтобы занести в комнату самый нуедобный и тяжелый груз - виолончель. Процесс этот оказался весьма мучительным: инструмент надо было ещё куда-нибудь пристроить. Раньше этот предмет обитал в квартире Мураками-старшего. Но он решил вернуться на родину, в N, а свою квартиру отдал Хирото, который недавно женился... В общем, просить брата и его возлюбленную хранить у себя, а потом ещё возить в академию виолочнечль, было неудобно, поэтому Йоши пришлось забрать её с собой.  Девушка внимательно окинула взглядом комнату... "Места для этой громадины нет." Она не ошиблась, комната была весьма плотно заставлена мебелью. Подвинув немного в сторону кровати свой рабочий стол, Йоши наконец облокотила чехол на образовавщееся свободное пространсвто стены. "Ну, хоть с этим разобралась... Теперь надо разложить вещи." Багаж девушки был весьма скромен, поэтому много времени размещение одежды в шкафу  не заняло. "Так-с, белье на вторую полку, носки и чулки туда же... дальше... врхняя одежда. Ну, как обычно, третья полка. Чёрное платье на месте, юбочки тоже, кофты, майки.. Ничего не забыла." После этой незамысловатой процедуры, девушка решила прогуляться по парку. Но для начала нужно было надеть форму. Йоши аккуратно вынула её из шкафчика, стала одеваться... Она всегда была опрятна, все вещи, что она носила, - тщательно выглажены и постираны, волосы - расчёсаны и убраны. В этом плане девушка могла соревноваться даже с Фергеритой, но она об этом никогда не думала...

0

3

(6-е апреля, 19:30)

Йоши пришла домой совсем окоченевшая. Она хотела быстро принять душ, но времени до ужина почти не оставалось, так что девушка решила согреться чуть позже с помощью кружки тёплого чая или безалкогольного глинтвейна... Йоши надела свой любимый бесформенный свитер крупной вязки, села на кровать прижав коленки к груди и обняв ноги руками. Одиночество... Невыносимое одиночество. Юная мечтательница сидела теперь совсем опустошённая... У неё почти не было друзей в академии, потому что одни считали её чудаковатой и нелюдимой, а другие - слишком скучной. Бывшая соседка была лучшей подругой девушки, но теперь её нет...  После переезда Мэй перестала отвечать на звонки, видимо, сменила телефонный номер, удалилась из социальных сетей... Сколько Йоши не старалась, так и не смогла ничего о ней узнать. Когда Мэй ещё училась в академии, с ней общались некоторые девушки, и следовательно общались с её лучшей подругой. Но теперь эти студентки даже не здоровались с Йоши, бросали в её сторону презрительные взгляды, показательно игнорировали. Девушка и не пыталась заслужить их снисхождения, эти люди никогда бы не могли её понять, тогда зачем общаться ними?
Время шло, нужно было потихоньку выдвигаться в сторону столовой. Но Йоши будто  ждала чего-то. Она снова удалилась в свои мысли и стала забываться... Девушка вспоминала улыбку сестры, моменты проведенные с ней. Эти мгновения, как они были дороги ей! На лице Йоши появилась слегка печальная улыбка. Ей пришли в голову слова Сакуры: "Никогда не отчаивайся, что бы ни было, иди вперёд, к своей цели. А если станет грустно, всегда вспоминай тех, кто тебе дорог, они постоянно с тобой, в товём сердце. Помни, ты не одинока!" Девушка произнесла в пустоту: "Знаю, сёстренка. Но я сейчас отдала бы многое, чтобы ты, ты настоящая, оказалась в этой комнате, рядом со мной".

0

4

(11-е апреля, 5:00)

Как и принято у лесных жителей, Гертруда встала ни свет ни заря и отправилась на утреннюю прогулку,обходить территорию академии с ознакомительными целями. Девушка потихоньку переоделась и тихонько, чтобы не разбудить соседку улизнула из комнаты.

0

5

(11-е апреля, 20:50)

Йоши вернулась в свою комнату после ужина. Она находилась в помещении одна. "Странно, моя соседка до сих пор не здесь... Может, заблудилась? Я уже видела ее несколько раз, но пока не заговраивла с этой особой. Она такая... странная. Надеюсь, не  всегда такая буйная, как сегодня. Хотя, что загадывать на будущее?" Девушка расположилась на своей кровати, сняв обувь и верхнюю одежду. "Я так устала... Сегодня был трудный день. Надо бы выпить витамины... Куда я их положила?" Мураками стала шарить в своей школьной сумке, но там искомого не обнаружила. "Может, в ящике моего стола?" Однако и там поиски не принесли результата. "А вдруг я забыла их в столовой? Нет, не могла забыть... я их туда не брала, это я точно помню." Еще минут десять девушка певорачивала комнату вверх дном и только после того, как вс е щели и закоулки комнаты были исследованы, Йоши радостоно воскликнула:
- Вот они!
Витамины скрывались в кармане ее пиджака. "Я точно слишком устала, раз не додумалась сразу их там посмотреть..." Юная мечтательница тяжело вздохнула и пошла переодеваться. Школьную форму сменила однотонная черная маечка и шорты цвета хаки. Девушка снова устроилась на кровати, но ее сон побеспокоил шум шагов в коридоре. "Кто-то идет? Неудивительно, время ранее...  А может, это - моя соседка?"

Отредактировано Yoshi Murakami (2012-06-28 23:08:15)

0

6

После насыщенного разного рода событиями дня Гертруда направлялась в свою комнату с целью почистить свою неудобную форму от остатков "обеда" и как следует отдохнуть. Она шла по коридору, довольная тем что наконец-то становится не так скучно в этом унылом месте, шла немного вприпрыжку и напевая какую-то румынскую песенку, в руках у неё было несколько булочек, припасенных с ужина, одна для почтового голубя и ещё пара прозапас. Подходя к комнате Герти вспомнила про свою соседку, и стала размышлять как же завязать разговор. Войдя в комнату девушка обнаружила что соседка на месте, на своей кровати как и полагается. Она тихонько прошла в комнату и усевшись на кровать,убедившись что девушка не спит, с улыбкой заговорила:
-Извини, это случайно не тебя я видела сегодня в кафетерии за одним столом с этим белобрысым мальчишкой? я Гертруда, кстати, Гертруда Картисмандуа.

0

7

Шум шагов неумолимо приближался. Судя по звуку, кто-то шёл вприпрыжку. Звук песенки долетал до слуха Мураками. "Соседка, точно соседка", - с некоторым волнением думала девушка. Дверь отворилась, и вошла молодая особа, больше смахивающая на дикарку, в ее руках были булочки с ужина. "Её облик вполне соответствует поведению... своеобразная девушка..." Новая сожительница юной мечтательницы села на свою кровать и заговорила... Однако Гертруда зря напомнила об обеденном инциденте... Перед Йоши снова возникла картина того дурдома, что учинила особа, сидящая перед ней, и ложь сенсею... Ее сердце болезненно сжалось, хотя Мураками и удалось это скрыть. Она дружественно улыбнулась и ответила, садясь на кровати:
- Приятно познакомиться, Гртруда. Можно звать тебя Герти? Ты не против? Да, ты не обозналась, там была я. Меня зовут Йоши, Мураками Йоши. А тот парень, которого ты назвала белобрысым, - Кацу Тансай, известный школьный хулиган, - брюнетка сделала небольшую паузу. - Надеюсь, мы с тобой подружимся.
"Хоть она и чудная, но вроде вполне адекватная. Возможно, просто она росла в обстановке, где кидаться едой и залезать на стол - это нормально... Правда, мне сложно вообразить такую семью. Я видела ребят разной национальности и из разных стран, но чтобы так себя вели... Хотя Тансай тоже хорош."
Тут Йоши увидела, что одежда ее собеседницы до сих пор в пятнах после того злосчастного обеда. Немного покраснев, Йоши добавила:
- Твоя рубашка... она немного испачкана... Хочешь, я постираю ее со своей?

Отредактировано Yoshi Murakami (2012-06-28 23:47:43)

0

8

Герти ерзала на кровати и собиралась съесть булочку.
-Мне тоже очень приятно- Гертруда улыбалась, обнаружив что её соседка оказалась не против общения.-Можешь звать меня как хочешь. Будешь булочку?...Вообще я собиралась постирать в пруду за библиотекой...эм... но если можно то я не против!-радостно сообщила девушка.
Немного помолчав, Гертруда встала, подошла к окну и потирая руки хитро улыбнулась:
-Да, с этим школьным хулиганом у нас уже состоялся разговор. - Герти обернулась к Йоши и улыбаясь сказала - Спасибо что не сдала нас.

Отредактировано Gertruda Kartismandua (2012-06-29 09:33:34)

0

9

"В пруду? Стирать?! Да уж, она очень странная... Где же она жила до того, как переехать в академию?.."
- Очень мило с твоей стороны, - по-прежнему улыбаясь, говорила Йоши. - Но я не голодна, ужин был весьма плотным, спасибо... А зачем в пруду стирать? Это запрещено. Есть же раковина и порошок... Давай мне, я пойду застираю. 
Мураками  застыла в ожидании рубашки своей соседки. 
- У тебя есть сменная одежда, Герти? Если нет, то я могу одолжить свою. Правда, не уверена, что подойдет размер...
Юная мечтательница сама не могла себе объяснить, почему, но ей очень хотелось сделать что-нибудь доброе и полезное для своей соседки. 
Гертруда вновь возвратилась к тому случаю в столовой, хотя Йоши пыталась всячески избежать этой темы. "Видимо, перестрелка едой произвела на нее большое впечатление, и Герти восприняла это как игру... Хм..." 
- Не стоит благодарить, насколько мне известно из разговоров других учеников, вас все равно сдали...
Во время разговора Йоши по привычке оценивала собеседницу: "Несмотря на ее дикость, странные манеры, она добрая, раз готова поделиться своей едой; благодарная, раз заметила, что я постаралась скрыть их с Тансаем преступление... Неглупая, раз при такой чудаковатости поступила сюда. Небрежная в одежде, коли весь день прогуляла в такой грязной форме, но и не брезгливая."

0

10

- Запрещено? Как? Я там уже несколько раз стирала...Всю жизнь в реке стирала...-Гертруду явно удивил факт запрета стирки в пруду.- Спасибо за предложение, но одежды у меня полно. Родственники дядюшки Ямады постарались набрать мне городской одежды чтоб я не выглядела как "дикарка". - после небольшой паузы Герти воскликнула,- Нас все сдали! Все разом! Не думала что так бывает...- но говорила она это без злобы, скорей с сожалением.
Герти достала из шкафа свое любимое платье из искусно выделанной шкуры, которое сама сшила, и стала переодеваться.
-Ну думаю можно пока и в своем походить уж, ночью хотя бы.- она снова обратилась к Йоши, - А может вместе постираем? Научи меня только где и как, я быстро вроде соображаю... Тебе наверно кажется что я ненормальная?- спросила Гертруда, увидев удивленное лицо соседки. - Вся моя жизнь прошла в румынском лесу. Город я увидела месяц назад впервые.
Лесная королева говорила об этом так спокойно будто обсуждала погоду. Она уже была готова получить новые знания о стирке и держала в руках перепачканную форму.

+1

11

"А она забавная и милая к тому же." Йоши добродушно улыбнулась.
- Понимаю, но здесь пруд исключительно в декоративных целях... Чтобы посидеть, подумать, на рыбок посмотреть или уединиться и поболтать. Но не для стирки точно... Такие пруды не стоит загрязнять, иначе они уже не будут радовать окружающих, как прежде, - девушка сделала небольшую паузу. Сев в позу лотоса, она продолжила. - Хорошо, что одежда есть, но если что-то понадобится - обращайся.
"С ней точно будет интересно, она такая необычная. Никогда не видела человека, настолько отставшего от современного  мира. Но это даже к лучшему, она не испорчена, и  я уверена, что  у неё все-таки доброе сердце." На слова соседки о том, что ее и Тансая так легко сдали учителю, Мураками ответила:
- К сожалению, бывает. Зак-сенсей ужасен в гневе, и названия он умеет устраивать, поэтому все от страха так себя и повели... - лицо девушки погрустнело, неприятные мысли все больше завладевали ее сознанием. Ей было горько и мерзко от того, что пришлось соврать. Соврать учителю. Однако юная мечтательница попыталась это скрыть и снова улыбнулась. Увидев наряд своей собеседницы, она очень удивилась, не смогла удержаться от соблазна и спросила:
- Ого, это ты сама сшила? Из чего это? Красивое, правда... - девушка зачарованно созерцала этот наряд. Через несколько секунд она очнулась и продолжила говорить по делу. - Что до стирки... есть много разных способов стирать и полоскать белье, все зависит от того, из какой ткани оно сделано. Обычно, если покупаешь одежду в магазине, то на ней всегда пришит маленький ярлычок, на котором рассказывается с помощью условных значков о том, как ухаживать за данной вещью. Специально для чистки белья созданы стиральные машины, там стоит только выбрать нужный режим и засыпать порошок, и все, - Йоши говорила так, будто сама сомневалась в своих словах, при этом глядя сквозь соседку по комнате. - Но если пятна маленькие и незначительные, то можно постирать в раковине с мылом. Принцип тот же самый, что и в пруду, только вода теплая и есть моющее средство. Для сложновыводимых пятен есть народный метод - перекись водорода, но с ней нужно быть аккуратней, она может испортить ткань, если слишком долго будет с ней контактировать...
Мураками изуччающим взглядом окинула форму собеседницы и добавила:
- На твоей школьной одежде слишком много разных пятен неизвестного мне происхождения... Думаю,  не стоит рисковать и просто сдать в прачечную, которая находится на территории академии. Там, как раз, есть те самые стиральные машины и еще разные приборы, которые приведут твои вещи в должный вид, - юная мечтательница торжествующе улыбнулась. Немного погодя, она прошептала. - Герти, давай будем  дружить.

0

12

Гертруда выслушала объяснения соседки о стиральных машинах и моющих средствах, и с некоторым сожалением посмотрела на свою выпачканную форму.
- Значит просто для красоты... а жаль.- переключившись на другую часть разговора девушка добавила, - ну с этим хищным садовником мы разберемся еще! Знаешь, вот мне одно непонятно, совсем не нужно руками ничего делать, когда машина стирает?Это так удивительно... люди до того ленивые что ли?
Герти очень искуссно перескакивала с темы на тему, видимо сбивая мысли своей собеседницы.
- О, да, платье я сама шила, спасибо, - улыбнулась дикарка обнажив свои клыки, - оно из шкуры оленя. Меня папа научил выделывать шкуры, я могу сделать её мягкой как шелк.
Герти увидела замешательство на лице Йоши и поспешила добавить:
- Я тоже хочус тобой дружить.

0

13

Дело не в лени, - с некоторой  досадой произнесла девушка. - Не все пятна можно отстирать вручную, тем более чистка в стиральной машине экономит время, которое можно потратить на другие хозяйственные хлопоты или работу...  У городского жителя много забот, поэтому экономия времени никогда не помешает. Работа и учеба отнимают много сил, так что помощь машин иногда незаменима... Я понимаю  твое удивление и негодование, я сама когда-то стирала в пруду...
Йоши умолкла. Она сидела с понуренной головой, будто думала о чем-то совсем печальном. Неприятные воспоминания необратимо вклинивались в сознание. Юная мечтательница вспоминала своё детство, когда ее семья с трудом сводила концы с концами... "Но теперь же все хорошо. Тогда почему я до сих пор с печалью вспоминаю об этом?" Заметив вопросительный взгляд Гертруды, Мураками пришла в себя.
- Звучит впечатляюще... И ты сама на него охотилась? Да и... если у тебя такие навыки работы с кожей ты можешь даже ателье открыть... - Йоши покраснела, смутившись своих решительных предложений.
В знак начавшейся дружбы юная мечтательница пожала руку своей собеседнице.

0

14

- Да, всё таки чень полезные штуки, эти машины. - оценив описания Йоши ответила Гертруда.
Печаль на лице соседки не могла ускользнуть от глаз проницательного взгляда Гертруды.
- Наверно тебе тяжело вспоминать о причинах по которым ты стирала в пруду... так что не буду мучить тебя вопросами об этом...
После небольшой паузы рукодельница продолжила как ни в чем не бывало.
- Этого оленя папа принес, его подстрелили браконьеры, ради забавы. Ужасные они люди! Собственно из-за них я переехала сюда... - Гертруда откинула волосы с глаз, - а вот на счет ателье мне не приходила мысль, спасибо за идею.
Пожимая руку новоиспеченной подруге, Герти заметила что та покраснела.
- Ты наверно меня смущаешься? Наверно я пока через чур "экстравагантная" для здешнего общества. - при этом дикарка не переставала улыбаться своей волчьей улыбкой. Общение явно доставляло удовольствие.

0

15

- Нет, что ты, все в порядке... Наоборот, те времена напоминают мне, что у меня есть цель, к которой я должна неустанно идти. В конце-концов, прожив немного-немало, я понимаю, что это - только повороты, и только мне решать, как долго будет длиться эта линия. Я знаю, что неподвластна судьба, она как река, я не смогу проложить русло, но я задам скорость, пробивая стены в пространстве. И сколько бы не дал Бог, я буду брать от жизни все болезни и радости. Мне бы очень хотелось, чтобы в моей жизни не было абсолютного счастья...
Лицо девушки в этот момент преобразилось: глаза засияли, на губах застыла чуть заметная улыбка, она будто вся светилась особенным внутренним светом. Тут Йоши опомнилась и прошептала:
- Извини, я что-то заговорилась... На счет браконьеров согласна. Отвратительные люди... Ты хотела вступить в сообщество по борьбе с ними?
От вопроса и предположения собеседницы Йоши смутилась еще больше:
- Ты тут не при чем, ты хорошая, просто... Просто...  Мураками стала бордовой. - Просто я очень стеснительная...

0

16

Герти дружелюбно смотрела на соседку и ласково улыбалась,когда та говорила о своих переживаниях,и думала: "Какая целеустремленная девочка, наверно сейчас не часто таких встретишь."
- Здорово когда есть к чему стремиться. - Заключила Герти.
- Вообще я сама боролась с браконьерами, подстрелила одного из лука,промахнулась немного к сожалению, но ему теперь будет неповадно моих оленей стрелять.- говорила девушка изображая руками будто она прицеливается и пускает стрелу.
- Не красней так густо!- весело сказала дикарочка. - Надо что-то делать с твоей стеснительностью. Ты всегда так краснеешь или только при разговоре с новыми знакомцами? Это вообще нормально?
Гертруда уже разглядывала лицо Йоши нос к носу чуть ли не обнюхивая её по привычке.

+1

17

- Ого, - удивленно воскликнула Йоши. - Какая ты отважная и смелая! У нас тут стрелковый клуб есть... Можешь оттачивать свое мастерство.
" Она великолепная. Такая добрая, бесстрашная, милая... Мне точно повезло с соседкой", - с радостью думала юная мечтательница. "Теперь у меня есть друг!" - ее глаза сверкали счастьем.  Девушка хотела попросить Герти научить ее стрелять из лука, но не решилась. Неожиданное приближение соседки окончательно ввело в ступор. Она удивленно глядела на собеседницу и не могла вымолвить ни слова. Цвет ее лица по-прежнему оставался пунцовым. Собравшись с мыслями, Йоши, заикаясь, сказала:
- Я... Я... Точнее... Ну... Не всегда... Наверное...
"Боже, что мне говорить? Что она теперь обо мне подумает? И почему так всегда? Ни слова не могу вымолвить, когда это так нужно... Эх..." - с досадой размышляла юная мечтательница.

0

18

- Думаю это поправимо. - Решительно заявила Гертруда, отстранившись от раскрасневшейся Йоши. - Я имею ввиду твою стеснительность.
-  Ну на счет отважной и смелой ты преувеличиваешь... не будь я такой трусихой, не убежала бы, а завалила всех тех бугаёв. А теперь они могут меня найти... и отомстить...- с печалью произнесла дикарка. - Но раз ты говоришь что тут есть стрелковый клуб, то нужно записаться,тогда я буду готова встретить этих ублюдков лицом к лицу! - уже торжественно говорила Герти, приняв почти героическую позу.
- А хочешь и тебя стрелять научу? Это очень увлекательно, развивает внимательность и ещё много чего.

0

19

- Ну... Наверное, - боязливо пролепетала девушка. Йоши удивляла неожиданная заинтересованность собеседницы в ее судьбе. Она с каким-то детским восторгом смотрела на Герти. Эта юная особа, такая необычная, столь внезапно появившаяся, напоминала Мураками фею из сказки. "Неужели такое бывает? Разве такие люди существуют? Она принимает такое участие в моих проблемах, хотя мы едва знакомы... Да и скромничает. Мы... Мы похожи!" Йоши даже прослезилась. 
- Смею предположить, что они были вооружены, вряд ли бы ты смогла противостоять трем взрослым мужчинам... 
Ужаснувшись словам о мести, юная мечтательница добавила:
- Что ты, Герти, я больше чем уверена, что они не будут искать тебя.  Им просто невыгодно будет так светиться... Но тренировки не забрасывай на всякий случай, - Мураками снова погрустнела. Мысль о том, что кто-то может мстить столь чудесной девушке угнетала ее. На предложение об уроках Йоши неуверенно ответила:
- Если тебя не затруднит... То я с удовольствием... 

0

20

-Ох, поверь, милая Йоши, я бы наваляла этим злодеям, если бы хоть чуточку подготовилась. И не таких встречала. Но у них были ружья, а у меня всего несколько стрел, на всех ,увы, не хватило. Ну ладно, хоть главаря подстрелила. Они долго бежали за мной и кричали, что мне от них не уйти, а когда попались в яму то решительно заявили что найдут где угодно. У них ведь много денег, а в наши дни, говорят с их помощью возможно почти всё что угодно. - Во время рассказа кадры сражения пробегали у Герти перед глазами, будто это было вчера.
- Но, когда они найду меня, я буду готова к этой встрече. - уверенно заявила Гертруда, сжав кулаки, и явно этим наводила на соседку какие-то смешанные чувства.

0